Weirdness

On thursday I went out at night and I came back walking, as I have done so many times, enjoying the calmnees of Madrid on a week night for one of the last times. At some point of the walk, I noticed I was walking along part of the same street I walked ¡¡15 years!! ago in my way to high-school (institute). I stopped and looked at the same newstand, exactly the same aspect as it had before, and those mirrors, I use to take a look at to see my reflection. And suddenly I thought how much have I changed in all these years and how many things I have lived. And where could be now that girl I saw everyday at more or less that newstand, in her way to school too, with her uniform and her folder and back bag. I hope life has treated her as good as it has treated me. I am still here and with a promising future, I hope.

El jueves salí de noche y volví a casa andando, como he hecho tantas veces, disfrutando de la tranquilidad de Madrid durante una noche de semana por una de las últimas veces. En algún punto del paseo, noté que estaba andando a lo largo de parte de la misma calle por la cual anduve hace ¡ ¡ 15 años!! en mi camino al instituto. Me paré y miré al mismo quiosco de periodicos, con exactamente el mismo aspecto que tenía antes, y aquellos espejos, que solía mirar para ver mi reflejo. Y de repente pensé cuanto he cambiado en todos estos años y cuantas cosas he vivido. Y donde podría estar ahora esa chica que yo veia casi diariamente a la altura del quiosco en su camino al colegio también, con su uniforme, su carpeta y mochila. Espero la vida la haya tratado tan bien como a mi. Estoy todavía aquí y con un futuro prometedor, espero.